A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

    Abstract

    Given lexical-semantic resources in different languages, it is useful to establish cross-lingual correspondences, preferably with semantic relation labels, between the concept nodes in these resources. This paper presents a framework for enabling a cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources, where cross-lingual correspondence candidates are first discovered and ranked, and then classified by a succeeding module. Indeed, we propose that a two-tier classifier configuration is feasible for the second module: the first classifier filters out possibly irrelevant correspondence candidates and the second classifier assigns a relatively fine-grained semantic relation label to each of the surviving candidates. The results of Japanese-to-English alignment experiments using EDR Electronic Dictionary and Princeton WordNet are described to exemplify the validity of the proposal.

    Original languageEnglish
    Title of host publicationProceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016
    PublisherEuropean Language Resources Association (ELRA)
    Pages2607-2613
    Number of pages7
    ISBN (Electronic)9782951740891
    Publication statusPublished - 2016 Jan 1
    Event10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016 - Portoroz, Slovenia
    Duration: 2016 May 232016 May 28

    Other

    Other10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016
    CountrySlovenia
    CityPortoroz
    Period16/5/2316/5/28

    Fingerprint

    semantics
    candidacy
    resources
    dictionary
    electronics
    Resources
    Classifier
    Lexical Semantics
    Alignment
    experiment
    language
    Module
    Semantic Relations
    WordNet
    Electronic Dictionary
    Language
    Filter
    Experiment

    Keywords

    • Cross-lingual alignment
    • Lexical-semantic resource
    • Relation classification

    ASJC Scopus subject areas

    • Linguistics and Language
    • Library and Information Sciences
    • Language and Linguistics
    • Education

    Cite this

    Hayashi, Y. (2016). A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources. In Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016 (pp. 2607-2613). European Language Resources Association (ELRA).

    A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources. / Hayashi, Yoshihiko.

    Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016. European Language Resources Association (ELRA), 2016. p. 2607-2613.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

    Hayashi, Y 2016, A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources. in Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016. European Language Resources Association (ELRA), pp. 2607-2613, 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, Portoroz, Slovenia, 16/5/23.
    Hayashi Y. A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources. In Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016. European Language Resources Association (ELRA). 2016. p. 2607-2613
    Hayashi, Yoshihiko. / A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources. Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016. European Language Resources Association (ELRA), 2016. pp. 2607-2613
    @inproceedings{6144bb0770964b02bf7f07d187c48eec,
    title = "A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources",
    abstract = "Given lexical-semantic resources in different languages, it is useful to establish cross-lingual correspondences, preferably with semantic relation labels, between the concept nodes in these resources. This paper presents a framework for enabling a cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources, where cross-lingual correspondence candidates are first discovered and ranked, and then classified by a succeeding module. Indeed, we propose that a two-tier classifier configuration is feasible for the second module: the first classifier filters out possibly irrelevant correspondence candidates and the second classifier assigns a relatively fine-grained semantic relation label to each of the surviving candidates. The results of Japanese-to-English alignment experiments using EDR Electronic Dictionary and Princeton WordNet are described to exemplify the validity of the proposal.",
    keywords = "Cross-lingual alignment, Lexical-semantic resource, Relation classification",
    author = "Yoshihiko Hayashi",
    year = "2016",
    month = "1",
    day = "1",
    language = "English",
    pages = "2607--2613",
    booktitle = "Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016",
    publisher = "European Language Resources Association (ELRA)",

    }

    TY - GEN

    T1 - A framework for cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources

    AU - Hayashi, Yoshihiko

    PY - 2016/1/1

    Y1 - 2016/1/1

    N2 - Given lexical-semantic resources in different languages, it is useful to establish cross-lingual correspondences, preferably with semantic relation labels, between the concept nodes in these resources. This paper presents a framework for enabling a cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources, where cross-lingual correspondence candidates are first discovered and ranked, and then classified by a succeeding module. Indeed, we propose that a two-tier classifier configuration is feasible for the second module: the first classifier filters out possibly irrelevant correspondence candidates and the second classifier assigns a relatively fine-grained semantic relation label to each of the surviving candidates. The results of Japanese-to-English alignment experiments using EDR Electronic Dictionary and Princeton WordNet are described to exemplify the validity of the proposal.

    AB - Given lexical-semantic resources in different languages, it is useful to establish cross-lingual correspondences, preferably with semantic relation labels, between the concept nodes in these resources. This paper presents a framework for enabling a cross-lingual/node-wise alignment of lexical-semantic resources, where cross-lingual correspondence candidates are first discovered and ranked, and then classified by a succeeding module. Indeed, we propose that a two-tier classifier configuration is feasible for the second module: the first classifier filters out possibly irrelevant correspondence candidates and the second classifier assigns a relatively fine-grained semantic relation label to each of the surviving candidates. The results of Japanese-to-English alignment experiments using EDR Electronic Dictionary and Princeton WordNet are described to exemplify the validity of the proposal.

    KW - Cross-lingual alignment

    KW - Lexical-semantic resource

    KW - Relation classification

    UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85037118359&partnerID=8YFLogxK

    UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85037118359&partnerID=8YFLogxK

    M3 - Conference contribution

    SP - 2607

    EP - 2613

    BT - Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016

    PB - European Language Resources Association (ELRA)

    ER -