A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge

Keita Minowa, Reiko Hishiyama

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

    Abstract

    A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    Original languageEnglish
    Title of host publicationSIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication
    Pages271-277
    Number of pages7
    DOIs
    Publication statusPublished - 2012
    Event30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012 - Seattle, WA
    Duration: 2012 Oct 32012 Oct 5

    Other

    Other30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012
    CitySeattle, WA
    Period12/10/312/10/5

    Fingerprint

    Experiments

    Keywords

    • Comprehension of technical knowledge and words
    • Technical knowledge and words

    ASJC Scopus subject areas

    • Computer Networks and Communications

    Cite this

    Minowa, K., & Hishiyama, R. (2012). A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. In SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication (pp. 271-277) https://doi.org/10.1145/2379057.2379108

    A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. / Minowa, Keita; Hishiyama, Reiko.

    SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. p. 271-277.

    Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

    Minowa, K & Hishiyama, R 2012, A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. in SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. pp. 271-277, 30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012, Seattle, WA, 12/10/3. https://doi.org/10.1145/2379057.2379108
    Minowa K, Hishiyama R. A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. In SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. p. 271-277 https://doi.org/10.1145/2379057.2379108
    Minowa, Keita ; Hishiyama, Reiko. / A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. pp. 271-277
    @inproceedings{bc3de2d51091458e8aa68157e03440b0,
    title = "A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge",
    abstract = "A {"}knowledge system{"} is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.",
    keywords = "Comprehension of technical knowledge and words, Technical knowledge and words",
    author = "Keita Minowa and Reiko Hishiyama",
    year = "2012",
    doi = "10.1145/2379057.2379108",
    language = "English",
    isbn = "9781450314978",
    pages = "271--277",
    booktitle = "SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication",

    }

    TY - GEN

    T1 - A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge

    AU - Minowa, Keita

    AU - Hishiyama, Reiko

    PY - 2012

    Y1 - 2012

    N2 - A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    AB - A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    KW - Comprehension of technical knowledge and words

    KW - Technical knowledge and words

    UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84869077046&partnerID=8YFLogxK

    UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84869077046&partnerID=8YFLogxK

    U2 - 10.1145/2379057.2379108

    DO - 10.1145/2379057.2379108

    M3 - Conference contribution

    SN - 9781450314978

    SP - 271

    EP - 277

    BT - SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication

    ER -