A layered language service architecture for intercultural collaboration

Yohei Murakami, Toru Ishida

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

10 Citations (Scopus)

Abstract

The Language Grid is an infrastructure for enabling users to share language resources developed by language specialists and end-user communities. The users employ the resources to support their intercultural/multilingual activities. However, there is a big gap between functions provided by the language resources and those needed by the users. To bridge the gap and satisfy users' needs, this paper extends the Language Grid by adding four language service layers: system adaptation layer, combination layer, coordination layer, and user adaptation layer. By introducing the four-layers, the Language Grid can coordinate several language resources to create new language services customized to users' activities, such as back translations, multi-hop translations, and specialized translations.

Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008
Pages3-9
Number of pages7
DOIs
Publication statusPublished - 2008 Aug 28
Externally publishedYes
Event6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008 - Poitiers, France
Duration: 2008 Jan 142008 Jan 16

Publication series

NameProceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008

Conference

Conference6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008
CountryFrance
CityPoitiers
Period08/1/1408/1/16

ASJC Scopus subject areas

  • Computer Science Applications

Cite this

Murakami, Y., & Ishida, T. (2008). A layered language service architecture for intercultural collaboration. In Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008 (pp. 3-9). [4459461] (Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008). https://doi.org/10.1109/C5.2008.32

A layered language service architecture for intercultural collaboration. / Murakami, Yohei; Ishida, Toru.

Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008. 2008. p. 3-9 4459461 (Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008).

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Murakami, Y & Ishida, T 2008, A layered language service architecture for intercultural collaboration. in Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008., 4459461, Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008, pp. 3-9, 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008, Poitiers, France, 08/1/14. https://doi.org/10.1109/C5.2008.32
Murakami Y, Ishida T. A layered language service architecture for intercultural collaboration. In Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008. 2008. p. 3-9. 4459461. (Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008). https://doi.org/10.1109/C5.2008.32
Murakami, Yohei ; Ishida, Toru. / A layered language service architecture for intercultural collaboration. Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008. 2008. pp. 3-9 (Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008).
@inproceedings{574abddd05f041d9a55c5dff98316018,
title = "A layered language service architecture for intercultural collaboration",
abstract = "The Language Grid is an infrastructure for enabling users to share language resources developed by language specialists and end-user communities. The users employ the resources to support their intercultural/multilingual activities. However, there is a big gap between functions provided by the language resources and those needed by the users. To bridge the gap and satisfy users' needs, this paper extends the Language Grid by adding four language service layers: system adaptation layer, combination layer, coordination layer, and user adaptation layer. By introducing the four-layers, the Language Grid can coordinate several language resources to create new language services customized to users' activities, such as back translations, multi-hop translations, and specialized translations.",
author = "Yohei Murakami and Toru Ishida",
year = "2008",
month = "8",
day = "28",
doi = "10.1109/C5.2008.32",
language = "English",
isbn = "0769531156",
series = "Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008",
pages = "3--9",
booktitle = "Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008",

}

TY - GEN

T1 - A layered language service architecture for intercultural collaboration

AU - Murakami, Yohei

AU - Ishida, Toru

PY - 2008/8/28

Y1 - 2008/8/28

N2 - The Language Grid is an infrastructure for enabling users to share language resources developed by language specialists and end-user communities. The users employ the resources to support their intercultural/multilingual activities. However, there is a big gap between functions provided by the language resources and those needed by the users. To bridge the gap and satisfy users' needs, this paper extends the Language Grid by adding four language service layers: system adaptation layer, combination layer, coordination layer, and user adaptation layer. By introducing the four-layers, the Language Grid can coordinate several language resources to create new language services customized to users' activities, such as back translations, multi-hop translations, and specialized translations.

AB - The Language Grid is an infrastructure for enabling users to share language resources developed by language specialists and end-user communities. The users employ the resources to support their intercultural/multilingual activities. However, there is a big gap between functions provided by the language resources and those needed by the users. To bridge the gap and satisfy users' needs, this paper extends the Language Grid by adding four language service layers: system adaptation layer, combination layer, coordination layer, and user adaptation layer. By introducing the four-layers, the Language Grid can coordinate several language resources to create new language services customized to users' activities, such as back translations, multi-hop translations, and specialized translations.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=50049090117&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=50049090117&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1109/C5.2008.32

DO - 10.1109/C5.2008.32

M3 - Conference contribution

SN - 0769531156

SN - 9780769531151

T3 - Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008

SP - 3

EP - 9

BT - Proceedings - 6th International Conference on Creating, Connecting and Collaborating through Computing, C5 2008

ER -