A measure of the number of true analogies between chunks in japanese

Yves Lepage*, Julien Migeot, Erwan Guillerm

*Corresponding author for this work

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

8 Citations (Scopus)

Abstract

This study relates to the assessment of the argument of the poverty of the stimulus in that we conducted a measure of the number of true proportional analogies between chunks in a language with case markers, Japanese. On a bicorpus of 20,000 sentences, we show that at least 96% of the analogies of form between chunks are also analogies of meaning, thus reporting the presence of at least two million true analogies between chunks in this corpus. As the number of analogies between chunks overwhelmingly surpasses the number of analogies between sentences by three orders of magnitude for this size of corpora, we conclude that proportional analogy is an efficient and undeniable structuring device between Japanese chunks.

Original languageEnglish
Title of host publicationHuman Language Technology
Subtitle of host publicationChallenges of the Information Society - Third Language and Technology Conference, LTC 2007, Revised Selected Papers
Pages154-164
Number of pages11
DOIs
Publication statusPublished - 2009
Externally publishedYes
Event3rd Language and Technology Conference, LTC 2007 - Poznan, Poland
Duration: 2007 Oct 52007 Oct 7

Publication series

NameLecture Notes in Computer Science (including subseries Lecture Notes in Artificial Intelligence and Lecture Notes in Bioinformatics)
Volume5603 LNAI
ISSN (Print)0302-9743
ISSN (Electronic)1611-3349

Conference

Conference3rd Language and Technology Conference, LTC 2007
Country/TerritoryPoland
CityPoznan
Period07/10/507/10/7

Keywords

  • Chunks
  • Japanese language
  • Structure of language
  • True analogies

ASJC Scopus subject areas

  • Theoretical Computer Science
  • Computer Science(all)

Fingerprint

Dive into the research topics of 'A measure of the number of true analogies between chunks in japanese'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this