Bilingual lexicon induction: Effortless evaluation of word alignment tools and production of resources for improbable language pairs

Adrien Lardilleux, Julien Gosme, Yves Lepage

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

3 Citations (Scopus)

Abstract

In this paper, we present a simple protocol to evaluate word aligners on bilingual lexicon induction tasks from parallel corpora. Rather than resorting to gold standards, it relies on a comparison of the outputs of word aligners against a reference bilingual lexicon. The quality of this reference bilingual lexicon does not need to be particularly high, because evaluation quality is ensured by systematically filtering this reference lexicon with the parallel corpus the word aligners are trained on. We perform a comparison of three freely available word aligners on numerous language pairs from the Bible parallel corpus (Resnik et al., 1999): MGIZA++ (Gao and Vogel, 2008), BerkeleyAligner (Liang et al., 2006), and Anymalign (Lardilleux and Lepage, 2009). We then select the most appropriate one to produce bilingual lexicons for all language pairs of this corpus. These involve Cebuano, Chinese, Danish, English, Finnish, French, Greek, Indonesian, Latin, Spanish, Swedish, and Vietnamese. The 66 resulting lexicons are made freely available.

Original languageEnglish
Title of host publicationProceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010
EditorsDaniel Tapias, Irene Russo, Olivier Hamon, Stelios Piperidis, Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Joseph Mariani, Helene Mazo, Bente Maegaard, Jan Odijk, Mike Rosner
PublisherEuropean Language Resources Association (ELRA)
Pages252-256
Number of pages5
ISBN (Electronic)2951740867, 9782951740860
Publication statusPublished - 2010 Jan 1
Event7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010 - Valletta, Malta
Duration: 2010 May 172010 May 23

Publication series

NameProceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010

Other

Other7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010
CountryMalta
CityValletta
Period10/5/1710/5/23

ASJC Scopus subject areas

  • Education
  • Library and Information Sciences
  • Linguistics and Language
  • Language and Linguistics

Fingerprint Dive into the research topics of 'Bilingual lexicon induction: Effortless evaluation of word alignment tools and production of resources for improbable language pairs'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this

    Lardilleux, A., Gosme, J., & Lepage, Y. (2010). Bilingual lexicon induction: Effortless evaluation of word alignment tools and production of resources for improbable language pairs. In D. Tapias, I. Russo, O. Hamon, S. Piperidis, N. Calzolari, K. Choukri, J. Mariani, H. Mazo, B. Maegaard, J. Odijk, & M. Rosner (Eds.), Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010 (pp. 252-256). (Proceedings of the 7th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2010). European Language Resources Association (ELRA).