Does a speaking task affect second language comprehensibility?

Dustin Crowther, Pavel Trofimovich, Talia Isaacs, Kazuya Saito

Research output: Contribution to journalArticle

29 Citations (Scopus)

Abstract

The current study investigated task effects on listener perception of second language (L2) comprehensibility (ease of understanding). Sixty university-level adult speakers of English from 4 first language (L1) backgrounds (Chinese, Romance, Hindi, Farsi), with 15 speakers per group, were recorded performing 2 tasks (IELTS long-turn speaking task and TOEFL iBT integrated listening/reading and speaking task). The speakers' audio recordings were evaluated using continuous sliding scales by 10 native English listeners for comprehensibility as well as for 10 linguistic variables drawn from the domains of pronunciation, fluency, lexis, grammar, and discourse. In the IELTS task, comprehensibility was associated solely with pronunciation and fluency categories (specifically, segmentals, word stress, rhythm, and speech rate), with the Farsi group being the only exception. However, in the cognitively more demanding TOEFL iBT integrated task, in addition to pronunciation and fluency variables, comprehensibility was also linked to several categories at the level of grammar, lexicon, and discourse for all groups. In both tasks, the relative strength of obtained associations also varied as a function of the speakers' L1. Results overall suggest that both task and speakers' L1 play important roles in determining ease of understanding for the listener, with implications for pronunciation teaching in mixed L1 classrooms and for operationalizing the construct of comprehensibility in assessments.

Original languageEnglish
Pages (from-to)80-95
Number of pages16
JournalModern Language Journal
Volume99
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 2015 Mar 1

Fingerprint

listener
speaking
grammar
language
Group
discourse
role play
recording
linguistics
classroom
university
Teaching
Language
Comprehensibility
Fluency
Listeners
Grammar
TOEFL
IELTS
Farsi

Keywords

  • Comprehensibility
  • Fluency
  • Grammar
  • Lexicon
  • Phonology
  • Pronunciation learning and teaching
  • Task

ASJC Scopus subject areas

  • Linguistics and Language
  • Language and Linguistics

Cite this

Crowther, D., Trofimovich, P., Isaacs, T., & Saito, K. (2015). Does a speaking task affect second language comprehensibility? Modern Language Journal, 99(1), 80-95. https://doi.org/10.1111/modl.12185

Does a speaking task affect second language comprehensibility? / Crowther, Dustin; Trofimovich, Pavel; Isaacs, Talia; Saito, Kazuya.

In: Modern Language Journal, Vol. 99, No. 1, 01.03.2015, p. 80-95.

Research output: Contribution to journalArticle

Crowther, D, Trofimovich, P, Isaacs, T & Saito, K 2015, 'Does a speaking task affect second language comprehensibility?', Modern Language Journal, vol. 99, no. 1, pp. 80-95. https://doi.org/10.1111/modl.12185
Crowther, Dustin ; Trofimovich, Pavel ; Isaacs, Talia ; Saito, Kazuya. / Does a speaking task affect second language comprehensibility?. In: Modern Language Journal. 2015 ; Vol. 99, No. 1. pp. 80-95.
@article{ccea8d93073044f486330debf63a4ee7,
title = "Does a speaking task affect second language comprehensibility?",
abstract = "The current study investigated task effects on listener perception of second language (L2) comprehensibility (ease of understanding). Sixty university-level adult speakers of English from 4 first language (L1) backgrounds (Chinese, Romance, Hindi, Farsi), with 15 speakers per group, were recorded performing 2 tasks (IELTS long-turn speaking task and TOEFL iBT integrated listening/reading and speaking task). The speakers' audio recordings were evaluated using continuous sliding scales by 10 native English listeners for comprehensibility as well as for 10 linguistic variables drawn from the domains of pronunciation, fluency, lexis, grammar, and discourse. In the IELTS task, comprehensibility was associated solely with pronunciation and fluency categories (specifically, segmentals, word stress, rhythm, and speech rate), with the Farsi group being the only exception. However, in the cognitively more demanding TOEFL iBT integrated task, in addition to pronunciation and fluency variables, comprehensibility was also linked to several categories at the level of grammar, lexicon, and discourse for all groups. In both tasks, the relative strength of obtained associations also varied as a function of the speakers' L1. Results overall suggest that both task and speakers' L1 play important roles in determining ease of understanding for the listener, with implications for pronunciation teaching in mixed L1 classrooms and for operationalizing the construct of comprehensibility in assessments.",
keywords = "Comprehensibility, Fluency, Grammar, Lexicon, Phonology, Pronunciation learning and teaching, Task",
author = "Dustin Crowther and Pavel Trofimovich and Talia Isaacs and Kazuya Saito",
year = "2015",
month = "3",
day = "1",
doi = "10.1111/modl.12185",
language = "English",
volume = "99",
pages = "80--95",
journal = "Modern Language Journal",
issn = "0026-7902",
publisher = "Wiley-Blackwell",
number = "1",

}

TY - JOUR

T1 - Does a speaking task affect second language comprehensibility?

AU - Crowther, Dustin

AU - Trofimovich, Pavel

AU - Isaacs, Talia

AU - Saito, Kazuya

PY - 2015/3/1

Y1 - 2015/3/1

N2 - The current study investigated task effects on listener perception of second language (L2) comprehensibility (ease of understanding). Sixty university-level adult speakers of English from 4 first language (L1) backgrounds (Chinese, Romance, Hindi, Farsi), with 15 speakers per group, were recorded performing 2 tasks (IELTS long-turn speaking task and TOEFL iBT integrated listening/reading and speaking task). The speakers' audio recordings were evaluated using continuous sliding scales by 10 native English listeners for comprehensibility as well as for 10 linguistic variables drawn from the domains of pronunciation, fluency, lexis, grammar, and discourse. In the IELTS task, comprehensibility was associated solely with pronunciation and fluency categories (specifically, segmentals, word stress, rhythm, and speech rate), with the Farsi group being the only exception. However, in the cognitively more demanding TOEFL iBT integrated task, in addition to pronunciation and fluency variables, comprehensibility was also linked to several categories at the level of grammar, lexicon, and discourse for all groups. In both tasks, the relative strength of obtained associations also varied as a function of the speakers' L1. Results overall suggest that both task and speakers' L1 play important roles in determining ease of understanding for the listener, with implications for pronunciation teaching in mixed L1 classrooms and for operationalizing the construct of comprehensibility in assessments.

AB - The current study investigated task effects on listener perception of second language (L2) comprehensibility (ease of understanding). Sixty university-level adult speakers of English from 4 first language (L1) backgrounds (Chinese, Romance, Hindi, Farsi), with 15 speakers per group, were recorded performing 2 tasks (IELTS long-turn speaking task and TOEFL iBT integrated listening/reading and speaking task). The speakers' audio recordings were evaluated using continuous sliding scales by 10 native English listeners for comprehensibility as well as for 10 linguistic variables drawn from the domains of pronunciation, fluency, lexis, grammar, and discourse. In the IELTS task, comprehensibility was associated solely with pronunciation and fluency categories (specifically, segmentals, word stress, rhythm, and speech rate), with the Farsi group being the only exception. However, in the cognitively more demanding TOEFL iBT integrated task, in addition to pronunciation and fluency variables, comprehensibility was also linked to several categories at the level of grammar, lexicon, and discourse for all groups. In both tasks, the relative strength of obtained associations also varied as a function of the speakers' L1. Results overall suggest that both task and speakers' L1 play important roles in determining ease of understanding for the listener, with implications for pronunciation teaching in mixed L1 classrooms and for operationalizing the construct of comprehensibility in assessments.

KW - Comprehensibility

KW - Fluency

KW - Grammar

KW - Lexicon

KW - Phonology

KW - Pronunciation learning and teaching

KW - Task

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84928566077&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84928566077&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1111/modl.12185

DO - 10.1111/modl.12185

M3 - Article

VL - 99

SP - 80

EP - 95

JO - Modern Language Journal

JF - Modern Language Journal

SN - 0026-7902

IS - 1

ER -