A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge

Keita Minowa, Reiko Hishiyama

    研究成果: Conference contribution

    抄録

    A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    元の言語English
    ホスト出版物のタイトルSIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication
    ページ271-277
    ページ数7
    DOI
    出版物ステータスPublished - 2012
    イベント30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012 - Seattle, WA
    継続期間: 2012 10 32012 10 5

    Other

    Other30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012
    Seattle, WA
    期間12/10/312/10/5

    Fingerprint

    Experiments

    ASJC Scopus subject areas

    • Computer Networks and Communications

    これを引用

    Minowa, K., & Hishiyama, R. (2012). A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. : SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication (pp. 271-277) https://doi.org/10.1145/2379057.2379108

    A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. / Minowa, Keita; Hishiyama, Reiko.

    SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. p. 271-277.

    研究成果: Conference contribution

    Minowa, K & Hishiyama, R 2012, A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. : SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. pp. 271-277, 30th ACM International Conference on Design of Communication, SIGDOC 2012, Seattle, WA, 12/10/3. https://doi.org/10.1145/2379057.2379108
    Minowa K, Hishiyama R. A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. : SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. p. 271-277 https://doi.org/10.1145/2379057.2379108
    Minowa, Keita ; Hishiyama, Reiko. / A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge. SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication. 2012. pp. 271-277
    @inproceedings{bc3de2d51091458e8aa68157e03440b0,
    title = "A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge",
    abstract = "A {"}knowledge system{"} is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.",
    keywords = "Comprehension of technical knowledge and words, Technical knowledge and words",
    author = "Keita Minowa and Reiko Hishiyama",
    year = "2012",
    doi = "10.1145/2379057.2379108",
    language = "English",
    isbn = "9781450314978",
    pages = "271--277",
    booktitle = "SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication",

    }

    TY - GEN

    T1 - A knowledge system for promotion of selecting, sharing, and circulation of multilingual technical knowledge

    AU - Minowa, Keita

    AU - Hishiyama, Reiko

    PY - 2012

    Y1 - 2012

    N2 - A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    AB - A "knowledge system" is a system to allow users to select technical knowledge on a lexical basis from technical papers written in English and share that knowledge. It supports users to read technical paper written in English, understand technical knowledge in English, and complement knowledge with other users' knowledge. We experimented for accumulating English special knowledge, translating it to Japanese, and adding information how much people know the knowledge. And we evaluated the complementation and comprehensiveness of the technical knowledge between two different systems that we proposed and among the users. The experiment(s) showed that the number of Japanese-translated words tends to increase with increasing number of users and the environment facilitates acquiring technical knowledge in their mother language. Using this system, users can collect knowledge comprehensively. In addition, the system provides an effective way to create a high-quality environment for helping users to read English-written technical papers.

    KW - Comprehension of technical knowledge and words

    KW - Technical knowledge and words

    UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84869077046&partnerID=8YFLogxK

    UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84869077046&partnerID=8YFLogxK

    U2 - 10.1145/2379057.2379108

    DO - 10.1145/2379057.2379108

    M3 - Conference contribution

    AN - SCOPUS:84869077046

    SN - 9781450314978

    SP - 271

    EP - 277

    BT - SIGDOC'12 - Proceedings of the 30th ACM International Conference on Design of Communication

    ER -